Сирота Казанская!
喀山孤女
Нету у меня никого, кроме Родины-матушки.
我举目无亲,只有祖国母亲。
Да! Нету у меня никого, кроме ветра-дружка.
我无依无靠,只有和风儿做朋友。
Ох, да помолись за меня, сиротинушку, батюшка.
唉,请为我这孤儿祈祷吧,神甫。
Ты помолись за меня, помолись за меня,
你为我祈祷,为我祈祷吧。
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да,
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да.
Сирота Казанская!
喀山孤女!
Поднимись по жизни назло!
人生路上艰难挣扎!
Дед погиб в Гражданскую -
爷爷亡于内战中——
Повезло.
算他走运。
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да,
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да.
Нет у меня ничего, кроме чести и совести..
我一无所有,只剩贞洁与良心。
Нет у меня ничего, кроме старых обид.
我一无所有,只剩陈年的怨艾委屈。
Ох, да почто горевать, все наверно устроится.
哎,为什么要伤心,一切想必命中注定。
Да и поверить хочу, да душа не велит.
我想相信,可有点违心。
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да,
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да.
Сирота Казанская!
喀山孤女!
Поднимись по жизни назло!
人生路上艰难挣扎!
Дед погиб в Гражданскую -
爷爷亡于内战中——
Повезло.
算他走运。
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да,
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да,
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да,
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да.
Нету у меня никого, да и некому кланяться.
我举目无亲,连个鞠躬的对象都没有。
Нету у меня ничёго, да и нечего маяться.
我一无所有,饱受煎熬也无所谓。
Ох, да горюшка-кручина по дорожке катится.
一路上饱经苦恼与凄凉。
Да и не тот я мужик, чтобы душу рвать,
被撕裂的灵魂,不止我一人
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да,
Да-да-да, да-да-да, да-да-да-да-да-да-да.
Сирота Казанская!
喀山孤女!
Поднимись по жизни назло!
人生路上艰难挣扎!
Дед погиб в Гражданскую.
爷爷亡于内战中——
Сирота Казанская, ноченька темна,
喀山孤女,夜色昏黑,
Сирота Казанская, бедная страна.
喀山孤女,苦命的祖国。
评论